Гарри Поттер и Маг Времени (ГП/ДУ, ГГ/РУ, R, экшн)
- esseselly
- Новичок
- Сообщения: 33
- Зарегистрирован: 04 авг 2006 22:25
- Откуда: Москва
- Контактная информация:
Rayen,
жаль, но буду ждать.
жаль, но буду ждать.
Вот она жестокая реальность бытия.Rayen, данный раздел форума создан для того, чтобы люди читали фанфики. Тратить время и трафик на загрузку ваших разговоров им совершенно неинтересно, тем более что он не несёт никакой ценной информации для кого-либо, помимо вас. Скажи, тебе понравится листать 40 страниц какого-нибудь фанфика, где на 20% текста приходится 70% трепотни о способах доставки проды, выяснения очередности перевода и прочей лабуде? Мне лично - нет.
Рассвет приходит тогда, когда уже нет сил выдерживать ночь. Это еще не
утро. Это просто конец темноты.
утро. Это просто конец темноты.
Привет всем, извините за задержку проды, просто так получилось, что она, т.е. прода, похоже, не дошла до
_____________________________________________________________
- Мастер Гарри, вы наконец-то прибыли!- прокричал радостно эльф.
- Да, Добби,- сказал Гарри,- пожалуйста, возьми эти сумки и рассортируй
их по комнатам.
- Сию секунду, Сэр, я положу вещи великого Гарри Поттера с вещами
миссис Джинни Поттер,- сказал Добби перед тем как исчезнуть.
Гарри застыл на месте. Он был ошеломлен и не имел представления о том,
как ему выкрутиться из всего этого. Что он мог сказать, чтобы замять эту
ситуацию? Ничего. Он просто стоял с открытым ртом, даже не представляя
себе, что же делать дальше. Как оказалось, остальные были тоже очень
потрясены услышанным.
Гарри почувствовал, что Джинни стоит за ним, и еще он почувствовал, что
внутри у нее все кипело от злости, она готова была убить Добби. Она знала, как и другие взрослые, что домовые эльфы не шутят с такими
вещами. Но все же Гарри решил попытать судьбу.
- Эти домовые эльфы совсем не умеют шутить,- сказал в полголоса
мальчик. Это звучало не очень убедительно, но Дамблдор, Северус, Сириус,
Ремус, Минерва и Гермиона сделали вид, что приняли это на веру и тут же
покинули комнату, последняя каким-то образом успела захватить с собой
Рона и близнецов. С Гарри и Джинни остались только их родители, которые
явно ждали толкового объяснения.
Гарри посмотрел на Джинни, ожидая, что она что-нибудь скажет, но
девочка продолжала молчать, очевидно, ожидая каких-то действий со
стороны Гарри. Наконец мальчик решился.
- Полагаю, мы с вами, можем пройти в гостиную, где я попытаюсь
объяснить вам, почему домовой эльф принял нас с Джинни за мужа и жену.
Это, конечно, потребовало огромного самообладание со стороны родителей,
но все же они положительно кивнули, после чего проследовали за Гарри в
гостиную. Над камином висела картина, которая была не совсем обычной.
Как только Гарри увидел картину, он, казалось, совсем забыл о том, что
должен объясниться со своими родителями. Он подошел к ней и, направив на
нее палочку, сказал:
- Animus Activo.
Картина замерцала на несколько секунд, а потом заново приняла обычный вид.
- Джеймс, что ты делаешь?- спросил женский голос.
Гарри подозвал к себе Джинни.
- Мы действительно выглядим несколько иначе,- произнес мужской голос,- я
полагаю, что мы должны выглядеть намного старше, чем выглядят они.
Гарри улыбнулся.
- Привет мам, привет пап.
- Гарри,- произнесла женщина на картине,- неужели это ты?
- Да, мам, это я,- кивнул Гарри.
- Как ты вырос! Сколько тебе сейчас?- спросила Лили.
- Ему четырнадцать,- ответила за Гарри Джинни.
- А кто эта прекрасная девушка с рыжими волосами, которые всегда так
притягивали мужской род Поттеров?- спросил саркастически Джеймс.
- Это Джинни,- сказал Гарри счастливым голосом, взяв девочку за руку и
посмотрев на родителей.
- Насколько я вижу, связь между вами уже сформировалась,- сказала
Лили,- но этого не может быть, пока тебе не исполнится восемнадцать.
- Но это случилось, когда мне было восемь,- возразил Гарри.
- Вы еще дети,- проговорил Джеймс,- Но это означает, что вы должны были
пожениться, чтобы создать подобную связь. Когда именно ваша связь
сформировалась?
- Мне было шесть,- ответила Джинни,- а ему семь.
- В самом деле?- воскликнула Лили,- Джеймс, но как такое может быть?
- Откуда мне знать,- сказал Джеймс,- почему бы нам просто не спросить
настоящего меня? Где я сейчас, Гарри?
Гарри не знал, как будет лучше ответить на этот вопрос.
- Что ж, вы оба умерли. Это произошло очень давно.
_____________________________________________________________
Следующий кусок будет не раньше, чем вторник и не позже, чем четверг. Это уж точно и в любом случае.
Добавленно 6 ноября. Проверенно и отредактированно Бри, за что ей благодарности. я кое-что изменил в переводе, кое какую мою ошибочку, я ее заметил перечитывая оригинал, ошибка не столь важная но все же, думаю что кто читал внимательно заметят, в частности ты, Бри.
. А отсюда и задержка.Бри
_____________________________________________________________
- Мастер Гарри, вы наконец-то прибыли!- прокричал радостно эльф.
- Да, Добби,- сказал Гарри,- пожалуйста, возьми эти сумки и рассортируй
их по комнатам.
- Сию секунду, Сэр, я положу вещи великого Гарри Поттера с вещами
миссис Джинни Поттер,- сказал Добби перед тем как исчезнуть.
Гарри застыл на месте. Он был ошеломлен и не имел представления о том,
как ему выкрутиться из всего этого. Что он мог сказать, чтобы замять эту
ситуацию? Ничего. Он просто стоял с открытым ртом, даже не представляя
себе, что же делать дальше. Как оказалось, остальные были тоже очень
потрясены услышанным.
Гарри почувствовал, что Джинни стоит за ним, и еще он почувствовал, что
внутри у нее все кипело от злости, она готова была убить Добби. Она знала, как и другие взрослые, что домовые эльфы не шутят с такими
вещами. Но все же Гарри решил попытать судьбу.
- Эти домовые эльфы совсем не умеют шутить,- сказал в полголоса
мальчик. Это звучало не очень убедительно, но Дамблдор, Северус, Сириус,
Ремус, Минерва и Гермиона сделали вид, что приняли это на веру и тут же
покинули комнату, последняя каким-то образом успела захватить с собой
Рона и близнецов. С Гарри и Джинни остались только их родители, которые
явно ждали толкового объяснения.
Гарри посмотрел на Джинни, ожидая, что она что-нибудь скажет, но
девочка продолжала молчать, очевидно, ожидая каких-то действий со
стороны Гарри. Наконец мальчик решился.
- Полагаю, мы с вами, можем пройти в гостиную, где я попытаюсь
объяснить вам, почему домовой эльф принял нас с Джинни за мужа и жену.
Это, конечно, потребовало огромного самообладание со стороны родителей,
но все же они положительно кивнули, после чего проследовали за Гарри в
гостиную. Над камином висела картина, которая была не совсем обычной.
Как только Гарри увидел картину, он, казалось, совсем забыл о том, что
должен объясниться со своими родителями. Он подошел к ней и, направив на
нее палочку, сказал:
- Animus Activo.
Картина замерцала на несколько секунд, а потом заново приняла обычный вид.
- Джеймс, что ты делаешь?- спросил женский голос.
Гарри подозвал к себе Джинни.
- Мы действительно выглядим несколько иначе,- произнес мужской голос,- я
полагаю, что мы должны выглядеть намного старше, чем выглядят они.
Гарри улыбнулся.
- Привет мам, привет пап.
- Гарри,- произнесла женщина на картине,- неужели это ты?
- Да, мам, это я,- кивнул Гарри.
- Как ты вырос! Сколько тебе сейчас?- спросила Лили.
- Ему четырнадцать,- ответила за Гарри Джинни.
- А кто эта прекрасная девушка с рыжими волосами, которые всегда так
притягивали мужской род Поттеров?- спросил саркастически Джеймс.
- Это Джинни,- сказал Гарри счастливым голосом, взяв девочку за руку и
посмотрев на родителей.
- Насколько я вижу, связь между вами уже сформировалась,- сказала
Лили,- но этого не может быть, пока тебе не исполнится восемнадцать.
- Но это случилось, когда мне было восемь,- возразил Гарри.
- Вы еще дети,- проговорил Джеймс,- Но это означает, что вы должны были
пожениться, чтобы создать подобную связь. Когда именно ваша связь
сформировалась?
- Мне было шесть,- ответила Джинни,- а ему семь.
- В самом деле?- воскликнула Лили,- Джеймс, но как такое может быть?
- Откуда мне знать,- сказал Джеймс,- почему бы нам просто не спросить
настоящего меня? Где я сейчас, Гарри?
Гарри не знал, как будет лучше ответить на этот вопрос.
- Что ж, вы оба умерли. Это произошло очень давно.
_____________________________________________________________
Следующий кусок будет не раньше, чем вторник и не позже, чем четверг. Это уж точно и в любом случае.
Добавленно 6 ноября. Проверенно и отредактированно Бри, за что ей благодарности. я кое-что изменил в переводе, кое какую мою ошибочку, я ее заметил перечитывая оригинал, ошибка не столь важная но все же, думаю что кто читал внимательно заметят, в частности ты, Бри.
Последний раз редактировалось Rayen 06 ноя 2006 02:10, всего редактировалось 1 раз.
А вот и Я!!!! БУ-ГА-ГА!!!
От вируса давно избавился... Но возможности вылезти в е-нет не было...
А вот теперь новая беда: у мя сгорела мать... Так что пишу с ноутбука...
Вижу перевод не прекращается - это хорошо... Спасибо переводчиуку, но произведение становится все хуже и хуже...
И еще: Бри (или кто-либо) не хочешь написать фик??? У меня идея заелась, а написать самому-руки не доходят, да и не умею красочно писать....
ПРИВЕТ ВСЕМ!!!
От вируса давно избавился... Но возможности вылезти в е-нет не было...
А вот теперь новая беда: у мя сгорела мать... Так что пишу с ноутбука...
Вижу перевод не прекращается - это хорошо... Спасибо переводчиуку, но произведение становится все хуже и хуже...
И еще: Бри (или кто-либо) не хочешь написать фик??? У меня идея заелась, а написать самому-руки не доходят, да и не умею красочно писать....
ПРИВЕТ ВСЕМ!!!
Крякерство не предлагать...
- О боже!- сказала Лили,- Когда? Как?
- Это все из-за этого чертового пророчества, вы спрятались, но Волдеморт при помощи своих слуг нашел вас,- ответил тихим голосом Гарри,- мне тогда был всего лишь год.
Лили прижалась к Джеймсу и начала плакать.
Джейн, услышав историю смерти родных родителей Гарри, решила познакомиться и при возможности утешить их.
- Здравствуйте,- проговорила она не совсем уверенно,- я Джейн Грейнджер.
- Привет, Джейн,- сказала Лили, шмыгая.
- Я просто хотела, чтоб вы знали, что ваш сын большую часть своей жизни был любим и ни в чем не нуждался,- сказала Джейн, с любовью погладив Гарри по волосам.
- Что значит «большую часть»?- поинтересовалась Лили.
- Когда вы умерли, моими опекунами стали тетя Петунья и дядя Вернон. Они не очень хорошо ко мне относились,- объяснил Гарри.
- Где, черт его подери, Дамблдор,- прокричала зло Лили.
- Он как раз прячется,- вмешалась в разговор Молли,- мы только что узнали о связи, которая сложилась между этими двумя, и я почему-то подозреваю, что Дамблдор знает об этом намного больше, чем говорит. А, кстати, меня зовут Молли, я мама Джинни.
- Рада познакомиться, Молли,- вежливо сказала Лили, но было видно, что она все еще была зла на Дамблдора.
Джинни прошептала тихо в ухо Гарри:
- Дамблдору повезло, что он умер в другой реальности раньше, чем ты научился активировать эту картину.
Гарри еле заметно улыбнулся шутке Джинни, но это не осталось не замеченным.
- И на чем же ты смеешься?- спросила сердито Лили.
- Над шуткой Джинни,- попытался оправдаться Гарри, и тут же получил удар локтем от Джинни.
- Так значит тетя Петунья и дядя Вернон вырастили тебя? - спросила Лили, стараясь узнать как можно больше о своем сыне.
- Нет, не совсем, я жил у них только до шести, - резко ответил Гарри, у него не было желания посвящать родителей во все детали.
- Почему только до шести? - поинтересовался Джеймс.
- Потому что когда мне было шесть лет, дядя и тетя были арестованы за попытку убийства, - прошептал Гарри, пытаясь замять тему.
- Кто вынудил их пойти на убийство? - Спросил серьезно Джеймс.
Гарри вопросительно посмотрел на всех.
- Правильный вопрос! - Сказал он и засмеявшись, несмотря на всю серьезность ситуации, добавил, - как бы там ни было, после этого я был послан в приют для сирот. Там я пошел в школу, где и встретил впервые Гермиону. Мы стали лучшими друзьями, примерно такими же, как папа с Сириусом. После года дружбы, в один прекрасный день, Гермиона с родителями приехали навестить меня. Как оказалось, они приехали не просто для того, чтобы пообедать со мной, они приехали меня усыновить.
Лили и Джеймс переглянулись, после чего посмотрели на Джейн и Генри.
- Мы делали все, что в наших силах, чтобы Гарри был счастлив, - сказала Джейн.
- Он хороший мальчик, - вставил слово Генри, - правда несколько смутьян, но все же хороший мальчик.
Последние слова заставили Джеймса гордо улыбнуться.
- Итак, что же ты чувствуешь к нам, Гарри?- спросила Лили с беспокойством.
- Вы мои мама и папа и всегда будете ими, также как Джейн с Генри. Дамблдор однажды сказал мне, что моем сердце всегда найдется место для любви, - проговорил Гарри, улыбнувшись.
- Великий человек – Дамблдор, - сказал Артур.
- Это все из-за этого чертового пророчества, вы спрятались, но Волдеморт при помощи своих слуг нашел вас,- ответил тихим голосом Гарри,- мне тогда был всего лишь год.
Лили прижалась к Джеймсу и начала плакать.
Джейн, услышав историю смерти родных родителей Гарри, решила познакомиться и при возможности утешить их.
- Здравствуйте,- проговорила она не совсем уверенно,- я Джейн Грейнджер.
- Привет, Джейн,- сказала Лили, шмыгая.
- Я просто хотела, чтоб вы знали, что ваш сын большую часть своей жизни был любим и ни в чем не нуждался,- сказала Джейн, с любовью погладив Гарри по волосам.
- Что значит «большую часть»?- поинтересовалась Лили.
- Когда вы умерли, моими опекунами стали тетя Петунья и дядя Вернон. Они не очень хорошо ко мне относились,- объяснил Гарри.
- Где, черт его подери, Дамблдор,- прокричала зло Лили.
- Он как раз прячется,- вмешалась в разговор Молли,- мы только что узнали о связи, которая сложилась между этими двумя, и я почему-то подозреваю, что Дамблдор знает об этом намного больше, чем говорит. А, кстати, меня зовут Молли, я мама Джинни.
- Рада познакомиться, Молли,- вежливо сказала Лили, но было видно, что она все еще была зла на Дамблдора.
Джинни прошептала тихо в ухо Гарри:
- Дамблдору повезло, что он умер в другой реальности раньше, чем ты научился активировать эту картину.
Гарри еле заметно улыбнулся шутке Джинни, но это не осталось не замеченным.
- И на чем же ты смеешься?- спросила сердито Лили.
- Над шуткой Джинни,- попытался оправдаться Гарри, и тут же получил удар локтем от Джинни.
- Так значит тетя Петунья и дядя Вернон вырастили тебя? - спросила Лили, стараясь узнать как можно больше о своем сыне.
- Нет, не совсем, я жил у них только до шести, - резко ответил Гарри, у него не было желания посвящать родителей во все детали.
- Почему только до шести? - поинтересовался Джеймс.
- Потому что когда мне было шесть лет, дядя и тетя были арестованы за попытку убийства, - прошептал Гарри, пытаясь замять тему.
- Кто вынудил их пойти на убийство? - Спросил серьезно Джеймс.
Гарри вопросительно посмотрел на всех.
- Правильный вопрос! - Сказал он и засмеявшись, несмотря на всю серьезность ситуации, добавил, - как бы там ни было, после этого я был послан в приют для сирот. Там я пошел в школу, где и встретил впервые Гермиону. Мы стали лучшими друзьями, примерно такими же, как папа с Сириусом. После года дружбы, в один прекрасный день, Гермиона с родителями приехали навестить меня. Как оказалось, они приехали не просто для того, чтобы пообедать со мной, они приехали меня усыновить.
Лили и Джеймс переглянулись, после чего посмотрели на Джейн и Генри.
- Мы делали все, что в наших силах, чтобы Гарри был счастлив, - сказала Джейн.
- Он хороший мальчик, - вставил слово Генри, - правда несколько смутьян, но все же хороший мальчик.
Последние слова заставили Джеймса гордо улыбнуться.
- Итак, что же ты чувствуешь к нам, Гарри?- спросила Лили с беспокойством.
- Вы мои мама и папа и всегда будете ими, также как Джейн с Генри. Дамблдор однажды сказал мне, что моем сердце всегда найдется место для любви, - проговорил Гарри, улыбнувшись.
- Великий человек – Дамблдор, - сказал Артур.
Привет всем... так уж сложились обстоятельства, что Бри не смогла пробэтить этот кусок, по кое-каким причинам, и приходиться выложить его таким каким его перевел я. Это конечно не хорошо так как, по моему, взгляд со стороны не помешал бы, но так уж повернулась судьба, кроме того Бри обязательно проверит перевод, который я сейчас выложу, после чего сий кусок будет заменен на проверенный. Кроме того уменя стало чуть более свободного времени, что непременно отразиться на размере переводов, которые будут выложенны в будующем. А теперь сообственно прода.
_________________________________________________________________
- Тише, Артур. Если ты еще не забыл, мы все еще злы на Дамблдора, - упрекнула мужа Молли.
- Ах да, простите, забылся, - попытался оправдать себя Артур.
- Расскажи нам больше о себе, сыночек, - попросила Лили.
- Конечно, только я думаю, что нам лучше будет поговорить наедине, - ответил Гарри.
- Наедине? Ты имеешь в виду тебя, Джинни и нас с мамой? - уточнил Джеймс.
- Да, пап, если ты этого хочешь, - улыбнулся Гарри.
Джеймс и Лили положительно кивнули:
- Это именно то, чего мы хотим,- просияла Лили.
- Для начала вы оба должны нам очень многое объяснить! - вставила Молли, посмотрев на Гарри и Джинни. Те уверенным взглядом дали понять, что готовы ответить на все вопросы.
- Как давно вам обоим стало известно о существующей между вами связи? - задала первый вопрос Молли.
- С рождественского бала. Тогда мы признались друг другу в наших чувствах, и наша связь окончательно сформировалась, - ответил Гарри. Гарри не соврал, поскольку миссис Уизли сказала "вам обоим", конечно же, он знал о связи между ним и Джинни гораздо раньше, но Джинни то узнала о ней только на рождественском балу.
- Рассказал ли вам Дамблдор о природе этой связи? - спросил намеренно Артур. Этот вопрос вызвал у Джинни и Гарри подозрения о том, что он может знать намного больше, чем они думают.
- Он сделал все, чтобы об этой связи никто не узнал, - объяснил Гарри, - в тот момент, когда восстановление нашей связи было завершено, образовалась сильная магическая волна, которую можно было почувствовать за сотни миль от эпицентра, то есть нас с Джинни. Дамблдору пришлось заблокировать память всем студентам и большинству из преподавательского состава.
Это было ложью, но в этом случае ложь была лучше, чем правда.
- После этого он велел нам идти в его кабинет, где все и объяснил, - добавила Джинни.
- Полагаю, что вы не сильно огорчились, узнав правду, - Генри взглянул на молодую парочку.
Гарри и Джинни положительно кивнули, после чего взялись за руки.
- Ладно, что тогда будем делать с тем, что этих двоих определили в одну спальню? - спросила Джейн,- они определенно не собираются делить комнату.
- А кстати, насчет этого, - сказал хриплым голосом Джеймс, и все сразу с любопытством уставились на него, - в доме есть некоторые правила, магические правила. Одно из них гласит, что те, между кем существует подобная связь, - он посмотрел многозначительно на Джинни и Гарри, - не могут жить в разных комнатах.
- Хорошо, Джеймс, а теперь доберись до того места, где будет детально описано, как можно обойти это правило, - сказала раздраженно Лили.
- Никак, дом, пока они здесь, никогда не позволит жить им в разных комнатах, - ответил Джеймс, пытаясь спрятаться за рамкой картины.
- Что!? - одновременно воскликнули все присутствующие.
"Как Джеймс ни разу не упомянул об этом в другой реальности?" - подумал Гарри. Ответ на этот вопрос сразу же пришел ему в голову. Когда связь между ним и Джинни образовалась в другой реальности, им в голову даже не приходила мысль о том, чтобы жить в разных комнатах.
- Это не приведет ни к чему хорошему, - сказал Гарри Джинни, ощущая всю напряженность, повисшую в комнате.
Джинни обратилась к своим родителям:
- Не волнуйтесь, Гарри будет спать на полу, а я на кровати. Так же Рон и Гермиона могут жить с нами, если конечно от этого вам станет легче.
Молли выглядела так, словно готова была взорваться, но все же ей как-то удалось себя успокоить.
- Это воля магии,- прошептала тихо она.
Что-что, а такой ответ Гарри никак не ожидал.
- Я думаю, если все дети будут жить в этой комнате, я не буду возражать, - изъявила свое желание Джейн.
Гарри и Джинни удивленно переглянулись, как взрослым могло прийти в голову предложить такое.
- Я проголодался, - сказал Артур, - думаю я пойду, поищу кухню.
- Если кто-нибудь из вас увидит Дамблдора, передайте ему, что я хочу поздороваться, - попросила Лили. Все, кто были в комнате знали, что простым приветствием все не закончится.
- Гарри, Джинни, утраивайтесь поудобней и давайте поговорим, - предложил Джеймс.
- Конечно, - согласился Гарри, после чего обратился к своим приемным родителям. - Мам, пап, почему бы вам, не осмотреться вокруг? Если вам будет что-нибудь нужно, просто позовите Добби.
Генри и Джейн положительно кивнули и удалились.
_______________________________________________________________
Перевод проверен Бри.
_________________________________________________________________
- Тише, Артур. Если ты еще не забыл, мы все еще злы на Дамблдора, - упрекнула мужа Молли.
- Ах да, простите, забылся, - попытался оправдать себя Артур.
- Расскажи нам больше о себе, сыночек, - попросила Лили.
- Конечно, только я думаю, что нам лучше будет поговорить наедине, - ответил Гарри.
- Наедине? Ты имеешь в виду тебя, Джинни и нас с мамой? - уточнил Джеймс.
- Да, пап, если ты этого хочешь, - улыбнулся Гарри.
Джеймс и Лили положительно кивнули:
- Это именно то, чего мы хотим,- просияла Лили.
- Для начала вы оба должны нам очень многое объяснить! - вставила Молли, посмотрев на Гарри и Джинни. Те уверенным взглядом дали понять, что готовы ответить на все вопросы.
- Как давно вам обоим стало известно о существующей между вами связи? - задала первый вопрос Молли.
- С рождественского бала. Тогда мы признались друг другу в наших чувствах, и наша связь окончательно сформировалась, - ответил Гарри. Гарри не соврал, поскольку миссис Уизли сказала "вам обоим", конечно же, он знал о связи между ним и Джинни гораздо раньше, но Джинни то узнала о ней только на рождественском балу.
- Рассказал ли вам Дамблдор о природе этой связи? - спросил намеренно Артур. Этот вопрос вызвал у Джинни и Гарри подозрения о том, что он может знать намного больше, чем они думают.
- Он сделал все, чтобы об этой связи никто не узнал, - объяснил Гарри, - в тот момент, когда восстановление нашей связи было завершено, образовалась сильная магическая волна, которую можно было почувствовать за сотни миль от эпицентра, то есть нас с Джинни. Дамблдору пришлось заблокировать память всем студентам и большинству из преподавательского состава.
Это было ложью, но в этом случае ложь была лучше, чем правда.
- После этого он велел нам идти в его кабинет, где все и объяснил, - добавила Джинни.
- Полагаю, что вы не сильно огорчились, узнав правду, - Генри взглянул на молодую парочку.
Гарри и Джинни положительно кивнули, после чего взялись за руки.
- Ладно, что тогда будем делать с тем, что этих двоих определили в одну спальню? - спросила Джейн,- они определенно не собираются делить комнату.
- А кстати, насчет этого, - сказал хриплым голосом Джеймс, и все сразу с любопытством уставились на него, - в доме есть некоторые правила, магические правила. Одно из них гласит, что те, между кем существует подобная связь, - он посмотрел многозначительно на Джинни и Гарри, - не могут жить в разных комнатах.
- Хорошо, Джеймс, а теперь доберись до того места, где будет детально описано, как можно обойти это правило, - сказала раздраженно Лили.
- Никак, дом, пока они здесь, никогда не позволит жить им в разных комнатах, - ответил Джеймс, пытаясь спрятаться за рамкой картины.
- Что!? - одновременно воскликнули все присутствующие.
"Как Джеймс ни разу не упомянул об этом в другой реальности?" - подумал Гарри. Ответ на этот вопрос сразу же пришел ему в голову. Когда связь между ним и Джинни образовалась в другой реальности, им в голову даже не приходила мысль о том, чтобы жить в разных комнатах.
- Это не приведет ни к чему хорошему, - сказал Гарри Джинни, ощущая всю напряженность, повисшую в комнате.
Джинни обратилась к своим родителям:
- Не волнуйтесь, Гарри будет спать на полу, а я на кровати. Так же Рон и Гермиона могут жить с нами, если конечно от этого вам станет легче.
Молли выглядела так, словно готова была взорваться, но все же ей как-то удалось себя успокоить.
- Это воля магии,- прошептала тихо она.
Что-что, а такой ответ Гарри никак не ожидал.
- Я думаю, если все дети будут жить в этой комнате, я не буду возражать, - изъявила свое желание Джейн.
Гарри и Джинни удивленно переглянулись, как взрослым могло прийти в голову предложить такое.
- Я проголодался, - сказал Артур, - думаю я пойду, поищу кухню.
- Если кто-нибудь из вас увидит Дамблдора, передайте ему, что я хочу поздороваться, - попросила Лили. Все, кто были в комнате знали, что простым приветствием все не закончится.
- Гарри, Джинни, утраивайтесь поудобней и давайте поговорим, - предложил Джеймс.
- Конечно, - согласился Гарри, после чего обратился к своим приемным родителям. - Мам, пап, почему бы вам, не осмотреться вокруг? Если вам будет что-нибудь нужно, просто позовите Добби.
Генри и Джейн положительно кивнули и удалились.
_______________________________________________________________
Перевод проверен Бри.
Последний раз редактировалось Rayen 30 ноя 2006 00:57, всего редактировалось 1 раз.
Надоть взять идею и основные репперы и начисто переписать фик
Идея оригинальна (более-мение), но как обычно, реализация хромает
Идея оригинальна (более-мение), но как обычно, реализация хромает
Лес рубят- щепки летят. Чем дальше в лес, тем больше щепок
Путь в тёмный мир!
Без души не нужны ни ненависть, ни любовь. © tori (Поттер-Фанфикшн)
Путь в тёмный мир!
Без души не нужны ни ненависть, ни любовь. © tori (Поттер-Фанфикшн)
- LozuniaSun
- Новичок
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 30 ноя 2005 17:52
- LozuniaSun
- Новичок
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 30 ноя 2005 17:52
- Гарри, Джинни, - сказал Джеймс, - присаживайтесь. Давайте поговорим.
- Конечно, - проговорил Гарри, прежде чем повернуться к приемным родителям, - Мам, пап, почему бы вам не обследовать дом? Если что, обращайтесь к Добби.
Генри и Джейн кивнули и оставили парочку.
- Я никогда не думала, что услышу, как мой ребенок называет кого-нибудь мамой и папой, кроме нас с Джеймсом, - сказала Лили после того, как Гарри закрыл дверь в комнату. До этого он наложил на нее несколько сложных и сильных защитных заклинаний.
- Гарри, откуда ты узнал эти чары? - удивленно спросила Лили.
- Я думаю, мы должны рассказать им все, - сказала Джинни.
- Да, - согласился Гарри, - Если с нами что-нибудь случится, кто-то должен знать все.
- О чем вы? - спросил Джеймс.
- Мам, пап, я - Маг Времени, - сказал Гарри. И он с Джинни рассказали все - каждую деталь, которую они могли вспомнить в этом времени о прошлом.
К тому времени, как они закончили, настал полдень следущего дня.
- Вот и все, - сказал Гарри потирая уставшие глаза.
Лили и Джеймс были ошеломлены.
- Я не знаю, что сказать, - проговорил Джеймс.
- Да уж, - согласилась Лили.
- Простите, что не рассказал вам все раньше, - сказал Гарри.
- Не беспокойся об этом, - улыбнулся Джеймс, - я понимаю, что ты был занят.
- Да, немного.
- Неужели вы думаете, что сможете претворить в жизнь все задуманное? - спросила Лили.
- Может быть и нет, но мы хотим попробовать, - сказала Джинни.
- Хорошо, я думаю, вы хотите вздремнуть, как и мы с Джинни, - сказал Гарри, - Мы пойдем поспим немного. Мы вдвоем поговорим с вами и завтра.
- Да, и не забудьте: об этом нельзя никому говорить.
- Ну... - начал было Джеймс, но схлопотал удар локтем в живот от Лили.
- Тогда хорошо, - проговорил Гарри, - Спокойной ночи (прим. пер.: сейчас же вроде день?..)
- Спокойной ночи, - сказала Лили (прим. пер.: извиняюсь, но я не смогла перевести до конца это предложение...).
Гарри и Джинни направились к их комнате. Они как-то избежали инцедентов. Они автоматически переоделись в пижамы и легли на кровать вместе. Мгновенье спустя они уже спали, нежно обнимая друг друга.
Они спали этой ночью очень хорошо. Это был первый раз, когда они спали вместе за долгое время. На следущее утро они чувствовали себя намного лучше, чем, скажем, несколько дней назад.
- Сегодня я спал очень хорошо, - сказал Гарри, закидывая руки за голову. Он оглянулся по сторонам, ища Рона и Гериону, но обнаружил, что в комнате только они одни. Он посмотрел на часы: было слишком рано для того, чтобы Рон проснулся.
- Гарри, дорогой, - сказала Джинни, - Не должен ли ты спать на полу?
- Ох, - ответил Гарри застенчево, - Вчера я настолько устал, что забыл...
- Ну, я не думаю, что наши мамы сильно нас наругают.
- Возможно (прим. пер.: каюсь, опять не смогла перевести), - сказал Гарри и быстро поцеловал Джинни. Они всегда следовали одному правилу: ничего, кроме быстрых поцелуев до того, как они почистят зубы.
После того, как Джинни умылась, она спросила:
- Почему бы нам не посмотреть, готов ли завтрак?
- Ага, сейчас, - сказал Гарри, - минуту.
Он быстро привел себя в порядок. Через минуту он присоединился к Джинни. Они старались вести себя, как будто ничего не было (прим. пер.: чего-то я не поняла...)
====
ну, вот...
- Конечно, - проговорил Гарри, прежде чем повернуться к приемным родителям, - Мам, пап, почему бы вам не обследовать дом? Если что, обращайтесь к Добби.
Генри и Джейн кивнули и оставили парочку.
- Я никогда не думала, что услышу, как мой ребенок называет кого-нибудь мамой и папой, кроме нас с Джеймсом, - сказала Лили после того, как Гарри закрыл дверь в комнату. До этого он наложил на нее несколько сложных и сильных защитных заклинаний.
- Гарри, откуда ты узнал эти чары? - удивленно спросила Лили.
- Я думаю, мы должны рассказать им все, - сказала Джинни.
- Да, - согласился Гарри, - Если с нами что-нибудь случится, кто-то должен знать все.
- О чем вы? - спросил Джеймс.
- Мам, пап, я - Маг Времени, - сказал Гарри. И он с Джинни рассказали все - каждую деталь, которую они могли вспомнить в этом времени о прошлом.
К тому времени, как они закончили, настал полдень следущего дня.
- Вот и все, - сказал Гарри потирая уставшие глаза.
Лили и Джеймс были ошеломлены.
- Я не знаю, что сказать, - проговорил Джеймс.
- Да уж, - согласилась Лили.
- Простите, что не рассказал вам все раньше, - сказал Гарри.
- Не беспокойся об этом, - улыбнулся Джеймс, - я понимаю, что ты был занят.
- Да, немного.
- Неужели вы думаете, что сможете претворить в жизнь все задуманное? - спросила Лили.
- Может быть и нет, но мы хотим попробовать, - сказала Джинни.
- Хорошо, я думаю, вы хотите вздремнуть, как и мы с Джинни, - сказал Гарри, - Мы пойдем поспим немного. Мы вдвоем поговорим с вами и завтра.
- Да, и не забудьте: об этом нельзя никому говорить.
- Ну... - начал было Джеймс, но схлопотал удар локтем в живот от Лили.
- Тогда хорошо, - проговорил Гарри, - Спокойной ночи (прим. пер.: сейчас же вроде день?..)
- Спокойной ночи, - сказала Лили (прим. пер.: извиняюсь, но я не смогла перевести до конца это предложение...).
Гарри и Джинни направились к их комнате. Они как-то избежали инцедентов. Они автоматически переоделись в пижамы и легли на кровать вместе. Мгновенье спустя они уже спали, нежно обнимая друг друга.
Они спали этой ночью очень хорошо. Это был первый раз, когда они спали вместе за долгое время. На следущее утро они чувствовали себя намного лучше, чем, скажем, несколько дней назад.
- Сегодня я спал очень хорошо, - сказал Гарри, закидывая руки за голову. Он оглянулся по сторонам, ища Рона и Гериону, но обнаружил, что в комнате только они одни. Он посмотрел на часы: было слишком рано для того, чтобы Рон проснулся.
- Гарри, дорогой, - сказала Джинни, - Не должен ли ты спать на полу?
- Ох, - ответил Гарри застенчево, - Вчера я настолько устал, что забыл...
- Ну, я не думаю, что наши мамы сильно нас наругают.
- Возможно (прим. пер.: каюсь, опять не смогла перевести), - сказал Гарри и быстро поцеловал Джинни. Они всегда следовали одному правилу: ничего, кроме быстрых поцелуев до того, как они почистят зубы.
После того, как Джинни умылась, она спросила:
- Почему бы нам не посмотреть, готов ли завтрак?
- Ага, сейчас, - сказал Гарри, - минуту.
Он быстро привел себя в порядок. Через минуту он присоединился к Джинни. Они старались вести себя, как будто ничего не было (прим. пер.: чего-то я не поняла...)
====
ну, вот...
I really miss u,
Kev.
Kev.
LozuniaSun, а вам не кажется, что вы занимаетесь самодеятельностью??
И что после той части, которую выложил Rayen есть еще одна часть, нет??
З.Ы.: Rayen, эту часть тоже выложи без проверки, у меня совсем времени не хватает... вот сейчас на чуть-чуть забежала. Я постараюсь проверить в свободное время...
И что после той части, которую выложил Rayen есть еще одна часть, нет??
З.Ы.: Rayen, эту часть тоже выложи без проверки, у меня совсем времени не хватает... вот сейчас на чуть-чуть забежала. Я постараюсь проверить в свободное время...
- LozuniaSun
- Новичок
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 30 ноя 2005 17:52
LozuniaSun, спасибо за переведенный фрагмент, но у вас имеются ошибоки, думаю я выделю их и отправлю в личку, если конечно вы не против.
Поскольку в вашем куске кое-какие моменты вообще не переведенны, я думаю мне имеет смысл, выложить перевод вашего фрагмента в частности.
____________________________________________________________________
- Я никогда не думала, что услышу, как мой сын называет кого-нибудь кроме нас, мамой и папой,- проговорила Лили, когда Гарри закрыл двери и наложил на нее сильные звукоизоляционные и другие необходимые заклинания. Миссис Поттер удивленно спросила,- Гарри, где ты научился этим заклинаниям.
- Полагаю, ты собираешься им все рассказать,- предположила Джинни.
- Да,- ответил Гарри,- если что то с нами случиться, кто-то должен будет поведать всю правду тем, кто останется.
- О чем это вы?- Джеймс вопросительно посмотрел на детей.
- Мам, пап, я маг времени,- сказал мальчик. Гарри и Джинни принялись детально рассказывать про все, что помнили сами. Сначала, они поведали родителям про другую реальность, и только потом принялись за настоящее.
Закончили они свой рассказ на следующий день ближе к вечеру.
- Собственно, мы рассказали все, что мы знаем,- Гарри устало протер свои глаза.
Лили и Джеймс были ошеломлены.
- Я даже не знаю, что сказать,- прошептал Джеймс.
- Я тоже,- согласилась с ним Лили.
- Простите, что не смог прийти к вам раньше, я не мог нарушить последовательность событий,- извинился Гарри.
- Не бери в голову,- ответил Джеймс,- ты, наверное, был несколько занят?
- Да, немножко,- улыбнулся Гарри.
- Вы думаете, что у вас получиться провернуть то, что вы задумали?- поинтересовалась Лили.
- Может быть да, а может быть нет, но я считаю, что мы должны попробовать,- пояснила Джинни.
- Я думаю, вам обоим не помешало бы передохнуть, впрочем, как и мне с Джинни,- предложил Гарри,- ну ладно мы пойдем. А разговор продолжим завтра.
- Да все, что вы слышали должно остаться между нами,- напомнила Джинни.
- Эмм…- хотел сказать что-то Джеймс, но получил удар локтем от Лили.
- Ну тогда, спокойной ночи,- попрощался Гарри.
- Спокойной ночи, дорогой. Думаю, вы можете делать все, что вам захочется,- подмигнула детям Лили.
Гарри и Джинни направились прямиком в свою спальню, по счастливой случайности им по пути никто не попался. Они переоделись в пижаму и без раздумий легли в кровать. Через мгновение они уже спали, прижавшись, друг к другу.
Гарри и Джинни отлично выспались ночью. В первый раз за долгое время они просто спали вместе. Проснувшись на следующий день, они чувствовали себя лучше чем когда-либо за долгое время.
- Я могу к этому привыкнуть,- прошептал Гарри, вытянув руки вверх. Он осмотрел комнату в поисках Рона и Гермионы, но как оказалось, их здесь не было. Мальчик посмотрел на часы, было еще очень рано.
- Рон все еще спит,- подумал Гарри.
- Гарри, дорогой,- пробубнила Джинни,- неужто, ты хочешь спать на полу?
- Да,- ответил Гарри,- я бы и вчера лег, но я настолько устал, что это просто вылетело у меня из головы.
- Что ж, я не думаю, что нашим мамам это очень понравиться,- улыбнулась Джинни.
- Наверное, ты права, но с этим уже ничего не поделаешь,- ответил Гарри и, усмехнувшись, чмокнул Джинни.
- Никаких долгих поцелуев пока мы не почистим зубы,- напомнила девочка и сразу добавила,- почему бы нам что–нибудь не сготовить на завтрак. Думаю, это бы их чуть смягчило.
- Как скажешь,- ответил Гарри и направился в ванную, где и начал приводить себя в порядок. Вскоре к нему присоединилась Джинни. Они старались вести себя непринужденно, ибо не знали, когда в комнату вдруг нагрянут их родственники. После они оделись и спустились в кухню, где принялись готовить еду: блинчики, свежие сосиски и кленовый сироп. После этого завтрака Рон стал почитателем кухни Поттеров.
- Мда, похоже, нам придется сделать очень много еды,- сказала Джинни, вспомнив, что в доме пятнадцать человек.
- Похоже, а почему бы нам ни подшутить над близнецами,- предложил Гарри.
Джинни улыбнулась:
- Думаю, близнецы оценят некоторую специфичность блинов.
- Еще как оценят,- кивнул мальчик.
- А как насчет блинов с формой пауков для Рона,- предложила девочка.
- Точно, я еще могу сделать, чтобы они начали дергаться когда Рон будет их резать.
Через час Добби был послан разбудить всех гостей и отправить их в кухню завтракать. После того как все уселись за стол, к ним, наконец-то, присоединились Гарри и Джинни.
- Доброе утро всем,- сказал Гарри стоя,- рад приветствовать вас в это лето в Поместье Поттеров (именно так будет переводиться место Поттеров далее). Я приберегу слова на потом, а пока скажу только: Тютя! Рева! Рвакля! Цап! ( Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!)
Гарри сделал такое же движение рукой, как обычно делал Дамблдор, призывая еду на ужине, посвященном началу учебы, и все тарелки наполнились дневной трапезой. Это вызвало несколько улыбок.
- Перестань меня парадировать,- запротестовал Дамблдор, отчего улыбки переросли в смех.
- Гарри, думаю, произошла ошибочка с моим завтраком,- сказал Рон.
- Какая ошибочка?- спросила Джинни.
- Ну, мои блины имеют форму пауков, и каждый раз, когда я их трогаю, они шевелятся,- объяснил Рон.
- А ты попробуй их порезать,- предложил Гарри.
Рон нервно отрезал конечности у одного из «пауков», от чего тот душераздирающе завизжал. Рон довольно улыбнулся и сказал:
- Я могу к этому привыкнуть.
Все дружно засмеялись.
Фред первым принялся уплетать свой блин. К удивлению всех присутствующих и самого мальчика он превратился в канарейку, но не прошло и минуты, и он вновь стал самим собой.
- Гарри, дружище, ты же поделишься с нами рецептом,- попросил Джордж, беря в руки блин, отчего его кожа неожиданно поменяла цвет на огненно рыжий, а волосы стали цвета его кожи. Все присутствующие в комнате схватились за животы от смеха.
И хотя завтрак был полон шуток и смеха, Молли и Джейн нашли время напомнить парочке о предстоящем разговоре.
____________________________________________________________________
Бри ))
Поскольку в вашем куске кое-какие моменты вообще не переведенны, я думаю мне имеет смысл, выложить перевод вашего фрагмента в частности.
____________________________________________________________________
- Я никогда не думала, что услышу, как мой сын называет кого-нибудь кроме нас, мамой и папой,- проговорила Лили, когда Гарри закрыл двери и наложил на нее сильные звукоизоляционные и другие необходимые заклинания. Миссис Поттер удивленно спросила,- Гарри, где ты научился этим заклинаниям.
- Полагаю, ты собираешься им все рассказать,- предположила Джинни.
- Да,- ответил Гарри,- если что то с нами случиться, кто-то должен будет поведать всю правду тем, кто останется.
- О чем это вы?- Джеймс вопросительно посмотрел на детей.
- Мам, пап, я маг времени,- сказал мальчик. Гарри и Джинни принялись детально рассказывать про все, что помнили сами. Сначала, они поведали родителям про другую реальность, и только потом принялись за настоящее.
Закончили они свой рассказ на следующий день ближе к вечеру.
- Собственно, мы рассказали все, что мы знаем,- Гарри устало протер свои глаза.
Лили и Джеймс были ошеломлены.
- Я даже не знаю, что сказать,- прошептал Джеймс.
- Я тоже,- согласилась с ним Лили.
- Простите, что не смог прийти к вам раньше, я не мог нарушить последовательность событий,- извинился Гарри.
- Не бери в голову,- ответил Джеймс,- ты, наверное, был несколько занят?
- Да, немножко,- улыбнулся Гарри.
- Вы думаете, что у вас получиться провернуть то, что вы задумали?- поинтересовалась Лили.
- Может быть да, а может быть нет, но я считаю, что мы должны попробовать,- пояснила Джинни.
- Я думаю, вам обоим не помешало бы передохнуть, впрочем, как и мне с Джинни,- предложил Гарри,- ну ладно мы пойдем. А разговор продолжим завтра.
- Да все, что вы слышали должно остаться между нами,- напомнила Джинни.
- Эмм…- хотел сказать что-то Джеймс, но получил удар локтем от Лили.
- Ну тогда, спокойной ночи,- попрощался Гарри.
- Спокойной ночи, дорогой. Думаю, вы можете делать все, что вам захочется,- подмигнула детям Лили.
Гарри и Джинни направились прямиком в свою спальню, по счастливой случайности им по пути никто не попался. Они переоделись в пижаму и без раздумий легли в кровать. Через мгновение они уже спали, прижавшись, друг к другу.
Гарри и Джинни отлично выспались ночью. В первый раз за долгое время они просто спали вместе. Проснувшись на следующий день, они чувствовали себя лучше чем когда-либо за долгое время.
- Я могу к этому привыкнуть,- прошептал Гарри, вытянув руки вверх. Он осмотрел комнату в поисках Рона и Гермионы, но как оказалось, их здесь не было. Мальчик посмотрел на часы, было еще очень рано.
- Рон все еще спит,- подумал Гарри.
- Гарри, дорогой,- пробубнила Джинни,- неужто, ты хочешь спать на полу?
- Да,- ответил Гарри,- я бы и вчера лег, но я настолько устал, что это просто вылетело у меня из головы.
- Что ж, я не думаю, что нашим мамам это очень понравиться,- улыбнулась Джинни.
- Наверное, ты права, но с этим уже ничего не поделаешь,- ответил Гарри и, усмехнувшись, чмокнул Джинни.
- Никаких долгих поцелуев пока мы не почистим зубы,- напомнила девочка и сразу добавила,- почему бы нам что–нибудь не сготовить на завтрак. Думаю, это бы их чуть смягчило.
- Как скажешь,- ответил Гарри и направился в ванную, где и начал приводить себя в порядок. Вскоре к нему присоединилась Джинни. Они старались вести себя непринужденно, ибо не знали, когда в комнату вдруг нагрянут их родственники. После они оделись и спустились в кухню, где принялись готовить еду: блинчики, свежие сосиски и кленовый сироп. После этого завтрака Рон стал почитателем кухни Поттеров.
- Мда, похоже, нам придется сделать очень много еды,- сказала Джинни, вспомнив, что в доме пятнадцать человек.
- Похоже, а почему бы нам ни подшутить над близнецами,- предложил Гарри.
Джинни улыбнулась:
- Думаю, близнецы оценят некоторую специфичность блинов.
- Еще как оценят,- кивнул мальчик.
- А как насчет блинов с формой пауков для Рона,- предложила девочка.
- Точно, я еще могу сделать, чтобы они начали дергаться когда Рон будет их резать.
Через час Добби был послан разбудить всех гостей и отправить их в кухню завтракать. После того как все уселись за стол, к ним, наконец-то, присоединились Гарри и Джинни.
- Доброе утро всем,- сказал Гарри стоя,- рад приветствовать вас в это лето в Поместье Поттеров (именно так будет переводиться место Поттеров далее). Я приберегу слова на потом, а пока скажу только: Тютя! Рева! Рвакля! Цап! ( Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!)
Гарри сделал такое же движение рукой, как обычно делал Дамблдор, призывая еду на ужине, посвященном началу учебы, и все тарелки наполнились дневной трапезой. Это вызвало несколько улыбок.
- Перестань меня парадировать,- запротестовал Дамблдор, отчего улыбки переросли в смех.
- Гарри, думаю, произошла ошибочка с моим завтраком,- сказал Рон.
- Какая ошибочка?- спросила Джинни.
- Ну, мои блины имеют форму пауков, и каждый раз, когда я их трогаю, они шевелятся,- объяснил Рон.
- А ты попробуй их порезать,- предложил Гарри.
Рон нервно отрезал конечности у одного из «пауков», от чего тот душераздирающе завизжал. Рон довольно улыбнулся и сказал:
- Я могу к этому привыкнуть.
Все дружно засмеялись.
Фред первым принялся уплетать свой блин. К удивлению всех присутствующих и самого мальчика он превратился в канарейку, но не прошло и минуты, и он вновь стал самим собой.
- Гарри, дружище, ты же поделишься с нами рецептом,- попросил Джордж, беря в руки блин, отчего его кожа неожиданно поменяла цвет на огненно рыжий, а волосы стали цвета его кожи. Все присутствующие в комнате схватились за животы от смеха.
И хотя завтрак был полон шуток и смеха, Молли и Джейн нашли время напомнить парочке о предстоящем разговоре.
____________________________________________________________________
Бри ))
Последний раз редактировалось Rayen 30 ноя 2006 01:11, всего редактировалось 1 раз.
- LozuniaSun
- Новичок
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 30 ноя 2005 17:52
Rayen, хм, действительно, у меня есть ошибки.
“What’s wrong Ron?” asked Ginny.
Даже там стоит вопрос. Значит, и в русском варианте тоже должен быть вопрос.
И вот еще:
...волосы стали такого же цвета, как и его кожа.
А вот это переводится как: "Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!", ибо дальше следуют слова:Я приберегу слова на потом, а пока скажу только: Тютя! Рева! Рвакля! Цап!
К тому же, у вас неправильная расстановка знаков препинания, из-за этого нарушается смысл:как обычно делал Дамблдор,
Надо поставить вопрос. B оригинале это звучало так:- Какая ошибочка,- спросила Джинни.
“What’s wrong Ron?” asked Ginny.
Даже там стоит вопрос. Значит, и в русском варианте тоже должен быть вопрос.
И вот еще:
Такого цвета - "цвета кожи" - в природе не существует. Тогда уж так:а волосы стали цвета кожи.
...волосы стали такого же цвета, как и его кожа.
I really miss u,
Kev.
Kev.
LozuniaSun, по-моему об этом можно было догадаться и согласовать все с переводчиком
Rayen, ну чего ты везде такой...
LozuniaSun,
Rayen, ну чего ты везде такой...
LozuniaSun,
за неправильную постановку знаков препинания я уже извинялась, у меня очень мало времени, чтобы что-либо проверять. Как только проверю, тут же отошлю Rayenу, чтобы он заменил вариант главыК тому же, у вас неправильная расстановка знаков препинания, из-за этого нарушается смысл:
Я не спорю, я читал книгу довольно таки давно и не совсем помнил, как сие выражение было переведено, а посему пришлось найти книгу в инете, я конечно мог перевести сам, но был не совсем уверен, что читателям, у которых это выражение закрепилось в голове, будут довольны тем, как я перевел эти слова, ну а поэтому посмотрел как выражения переводиться в книге и вставил его в свой перевод, кстати, перевод принадлежал Марии Спивак, и именно ее перевод многие читают и считают его лучшим. Другое дело, что есть еще масса переводов от фанов, от других переводчиков и, конечно же, от РОСМЭН. Единственное, что могу сделать, это поставить ваш вариант вместе с тем, что я выложил. Так пойдет?А вот это переводится как: "Олух! Пузырь! Остаток! Уловка!", ибо дальше следуют слова:Я приберегу слова на потом, а пока скажу только: Тютя! Рева! Рвакля! Цап!
P.S. кстати, что первый, что второй варианты переводов являются неправильными.
Пожалуйста, укажите где. Заранее благодарен.К тому же, у вас неправильная расстановка знаков препинания, из-за этого нарушается смысл:
Полностью согласен. Упустил, проверяя текст. Кстати, читая это предложения хорошо это заметно(Надо поставить вопрос. B оригинале это звучало так:- Какая ошибочка,- спросила Джинни.
“What’s wrong Ron?” asked Ginny.
Даже там стоит вопрос. Значит, и в русском варианте тоже должен быть вопрос.
), а посему совсем не обязательно было мне приводить в пример как было в оригинале.спросила Джинни
Простите, но кто определял, что цвета кожи нет? Вы? Вот, скажите, какого цвета ваша кожа? Вот то-то же у вашей кожи есть цвет, верно? Другое дело, что это звучит не совсем правильно. А по сему я заменю "цвета кожи" на " цвета его кожи".Такого цвета - "цвета кожи" - в природе не существует. Тогда уж так:а волосы стали цвета кожи.
...волосы стали такого же цвета, как и его кожа.
Бри везде какой?
- LozuniaSun
- Новичок
- Сообщения: 5
- Зарегистрирован: 30 ноя 2005 17:52
Значит, надо найти компромисс.P.S. кстати, что первый, что второй варианты переводов являются неправильными.
Ну, вы сами попросили .Пожалуйста, укажите где. Заранее благодарен.
не нужна последняя запятая.- Я никогда не думала, что услышу, как мой сын называет кого-нибудь кроме нас, мамой и папой,
Не точка, а вопрос.Гарри, где ты научился этим заклинаниям.
Через дефис.если что то
"Предполагаю" и "предположила"... Тавтология.- Полагаю, ты собираешься им все рассказать,- предположила Джинни.
Запятая после "ну" и после "ладно".ну ладно мы пойдем
После "да" нужна запятая.- Да все, что вы слышали должно остаться между нами,- напомнила Джинни.
После "ну" - запятая.- Ну тогда, спокойной ночи,- попрощался Гарри.
Если есть "когда-либо", то "за олгое время" тут уже не нужно.чем когда-либо за долгое время.
Если он подумал, то мысль должна быть в кавычках.- Рон все еще спит,- подумал Гарри.
Чериз дефис.неужто
После "добавила" двоеточик и начало прямой речи.и сразу добавила,- почему бы нам что–нибудь не сготовить на завтрак.
Вопрос, а не запятая.- А как насчет блинов с формой пауков для Рона,- предложила девочка.
Предложение утвердительное, а поле него чего-то делает "попросил".- Гарри, дружище, ты же поделишься с нами рецептом,- попросил Джордж,
Если не "цвет кожи", то телесный цвет =)) Ну, или как я предложила: "такого же цвета, как и его кожа". У моей кожи цвет-то есть, но самого "цвета кожи" в понятии цвет не существует.Простите, но кто определял, что цвета кожи нет? Вы? Вот, скажите, какого цвета ваша кожа? Вот то-то же у вашей кожи есть цвет, верно? Другое дело, что это звучит не совсем правильно. А по сему я заменю "цвета кожи" на " цвета его кожи".
I really miss u,
Kev.
Kev.
У вас есть такой, чтобы читатели сего перевода в гневе не крыли матом переводчика?Значит, надо найти компромисс.
Да просил, но видимо мы друг друга неправильно понели ))Ну, вы сами попросили .
Кусок, который я выложил, не был пробэтчен, а по сему ошибки в нем конечно есть. Я разберу лишь те, с которыми я не согласен.
В таком построении предложения, это не является тавтологией."Предполагаю" и "предположила"... Тавтология.- Полагаю, ты собираешься им все рассказать,- предположила Джинни.
P.S. Возможно у нас разные представления о тавтологии.
И вновь не согласен. Уберем мы за "долгое время" и получим, что чувствовали они себя лучше чем "когда-либо" в "их жизни".Если есть "когда-либо", то "за олгое время" тут уже не нужно.чем когда-либо за долгое время.
Не совсем верно, можно было бы и так, как написали вы, но так как это продолжение диалога, то и мой вариант является правильным.После "добавила" двоеточик и начало прямой речи.и сразу добавила,- почему бы нам что–нибудь не сготовить на завтрак.
Ладно, так.Предложение утвердительное, а поле него чего-то делает "попросил".- Гарри, дружище, ты же поделишься с нами рецептом,- попросил Джордж,
- Гарри, дружище, подай пожалуйсто ложку,- попросил Джордж.
Блин, а интересно, а что же здесь делает “попросил”? Предложение то утвердительное.
А вы знаете, что в понятие цвет не существуют и многих других цветов: цвет крови, цвет заката, цвет грязи, цвет неба и т.д. Так почему же их не редко употребляют в своих произведениях писатели?Если не "цвет кожи", то телесный цвет =)) Ну, или как я предложила: "такого же цвета, как и его кожа". У моей кожи цвет-то есть, но самого "цвета кожи" в понятии цвет не существует.
[/quote]