Часть третья. "Карьера Зла".

Серия детективных романов под псевдонимом Роберт Гэлбрейт. 16+
Ответить
Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

Часть третья. "Карьера Зла".

Сообщение franti » 18 окт 2015 12:48

Совсем скоро третий детектив выйдет в Британии и Штатах.
А пока в интернете Появились первые две главы.
1
Показать
2011

This Ain’t the Summer of Love

He had not managed to scrub off all her blood. A dark line like a parenthesis lay under the middle fingernail of his left hand. He set to digging it out, although he quite liked seeing it there: a memento of the previous day’s pleasures. After a minute’s fruitless scraping, he put the bloody nail in his mouth and sucked. The ferrous tang recalled the smell of the torrent that had splashed wildly on to the tiled floor, spattering the walls, drenching his jeans and turning the peach-coloured bath towels – fluffy, dry and neatly folded – into blood-soaked rags.

Colours seemed brighter this morning, the world a lovelier place. He felt serene and uplifted, as though he had absorbed her, as though her life had been transfused into him. They belonged to you once you had killed them: it was a possession way beyond sex. Even to know how they looked at the moment of death was an intimacy way past anything two living bodies could experience.
Sign up to our Bookmarks newsletter
Read more

With a thrill of excitement he reflected that nobody knew what he had done, nor what he was planning to do next. He sucked his middle finger, happy and at peace, leaning up against the warm wall in the weak April sunshine, his eyes on the house opposite.

It was not a smart house. Ordinary. A nicer place to live, admittedly, than the tiny flat where yesterday’s blood-stiffened clothing lay in black bin bags, awaiting incineration, and where his knives lay gleaming, washed clean with bleach, rammed up behind the U-bend under the kitchen sink.

This house had a small front garden, black railings and a lawn in need of mowing. Two white front doors had been crammed together side by side, showing that the three-storey building had been converted into upper and lower flats. A girl called Robin Ellacott lived on the ground floor. Though he had made it his business to find out her real name, inside his own head he called her The Secretary. He had just seen her pass in front of the bow window, easily recognisable because of her bright hair.

Watching The Secretary was an extra, a pleasurable add-on. He had a few hours spare so he had decided to come and look at her. Today was a day of rest, between the glories of yesterday and tomorrow, between the satisfaction of what had been done and the excitement of what would happen next.

The right-hand door opened unexpectedly and The Secretary came out, accompanied by a man.

Still leaning into the warm wall, he stared along the street with his profile turned towards them, so that he might appear to be waiting for a friend. Neither of them paid him any attention. They walked off up the street, side by side. After he had given them a minute’s head start, he decided to follow.

She was wearing jeans, a light jacket and flat-heeled boots. Her long wavy hair was slightly ginger now that he saw her in the sunshine. He thought he detected a slight reserve between the couple, who weren’t talking to each other.

He was good at reading people. He had read and charmed the girl who had died yesterday among the blood-soaked peach towels.

Down the long residential street he tracked them, his hands in his pockets, ambling along as though heading for the shops, his sunglasses unremarkable on this brilliant morning. Trees waved gently in the slight spring breeze. At the end of the street the pair ahead turned left into a wide, busy thoroughfare lined with offices. Sheet glass windows blazed high above him in the sunlight as they passed the Ealing council building.

Now The Secretary’s flatmate, or boyfriend, or whatever he was – clean-cut and square-jawed in profile – was talking to her. She returned a short answer and did not smile.

They belonged to you once you had killed them: it was a possession way beyond sex

Women were so petty, mean, dirty and small. Sulky *****es, the lot of them, expecting men to keep them happy. Only when they lay dead and empty in front of you did they become purified, mysterious and even wonderful. They were entirely yours then, unable to argue or struggle or leave, yours to do with whatever you liked. The other one’s corpse had been heavy and floppy yesterday after he had drained it of blood: his life-sized plaything, his toy.

Through the bustling Arcadia shopping centre he followed The Secretary and her boyfriend, gliding behind them like a ghost or a god. Could the Saturday shoppers even see him, or was he somehow transformed, doubly alive, gifted with invisibility?

They had arrived at a bus stop. He hovered nearby, pretending to look through the door of a curry house, at fruit piled high in front of a grocer’s, at cardboard masks of Prince William and Kate Middleton hanging in a newsagent’s window, watching their reflections in the glass.

They were going to get on the Number 83. He did not have a lot of money in his pockets, but he was so enjoying watching her that he did not want it to end yet. As he climbed aboard behind them he heard the man mention Wembley Central. He bought a ticket and followed them upstairs.

The couple found seats together, right at the front of the bus. He took a place nearby, next to a grumpy woman whom he forced to move her bags of shopping. Their voices carried sometimes over the hum of the other passengers. When not talking, The Secretary looked out of the window, unsmiling. She did not want to go wherever they were going, he was sure of it. When she pushed a strand of hair out of her eyes he noticed that she was wearing an engagement ring. So she was going to be getting married … or so she thought. He hid his faint smile in the upturned collar of his jacket.

The warm midday sun was pouring through the dirt-stippled bus windows. A group of men got on and filled the surrounding seats. A couple of them were wearing red and black rugby shirts.

He felt, suddenly, as though the day’s radiance had dimmed. Those shirts, with the crescent moon and star, had associations he did not like. They reminded him of a time when he had not felt like a god. He did not want his happy day spotted and stained by old memories, bad memories, but his elation was suddenly draining away. Angry now – a teenage boy in the group caught his eye, but looked hurriedly away, alarmed – he got up and headed back to the stairs.

He was going to have revenge on Cormoran Strike. He was going to wreak havoc upon him

A father and his small son were holding tight to the pole beside the bus doors. An explosion of anger in the pit of his stomach: he should have had a son. Or rather, he should still have had a son. He pictured the boy standing beside him, looking up at him, hero-worshipping him – but his son was long gone, which was entirely due to a man called Cormoran Strike.

He was going to have revenge on Cormoran Strike. He was going to wreak havoc upon him.

When he reached the pavement he looked up at the bus’s front windows and caught one last glimpse of The Secretary’s golden head. He would be seeing her again in less than twenty-four hours. That reflection helped calm the sudden rage caused by the sight of those Saracens shirts. The bus rumbled off and he strode away in the opposite direction, soothing himself as he walked.

He had a wonderful plan. Nobody knew. Nobody suspected. And he had something very special waiting for him in the fridge at home.
2
Показать
Robin Ellacott was 26 years old and had been engaged for over a year. Her wedding ought to have taken place three months previously, but the unexpected death of her future mother-in-law had led to the ceremony’s postponement. Much had happened in the time since. Would she and Matthew have been getting on better if vows had been exchanged, she wondered. Would they be arguing less if a golden band was sitting beneath the sapphire engagement ring that had become a little loose on her finger?

Fighting her way through the rubble on Tottenham Court Road on Monday morning, Robin mentally relived the argument of the previous day. The seeds had been sown before they had even left the house for the rugby. Every time they met up with Sarah Shadlock and her boyfriend Tom, Robin and Matthew seemed to row, something that Robin had pointed out as the argument, which had been brewing since the match, dragged on into the small hours of the morning.

“Sarah was sh-t-stirring, for God’s sake—can’t you see it? She was the one asking all about him, going on and on, I didn’t start it …”

The everlasting roadworks around Tottenham Court Road station had obstructed Robin’s walk to work ever since she had started at the private detective agency in Denmark Street. Her mood was not improved by tripping on a large chunk of rubble; she staggered a few steps before recovering her balance. A barrage of wolf-whistles and lewd remarks issued from a deep chasm in the road full of men in hard hats and fluorescent jackets. Shaking long strawberry-blonde hair out of her eyes, red in the face, she ignored them, her thoughts returning irresistibly to Sarah Shadlock and her sly, persistent questions about Robin’s boss.

“He is strangely attractive, isn’t he? Bit beaten-up-looking, but I’ve never minded that. Is he sexy in the flesh? He’s a big guy, isn’t he?”

Robin had seen Matthew’s jaw tightening as she tried to return cool, indifferent answers.

“Is it just the two of you in the office? Is it really? Nobody else at all?”

*****, thought Robin, whose habitual good nature had never stretched to Sarah Shadlock. She knew exactly what she was doing.

“Is it true he was decorated in Afghanistan? Is it? Wow, so we’re talking a war hero too?”

Robin had tried her hardest to shut down Sarah’s one-woman chorus of appreciation for Cormoran Strike, but to no avail: a coolness had crept into Matthew’s manner towards his fiancée by the end of the match. His displeasure had not prevented him bantering and laughing with Sarah on the journey back from Vicarage Road, though, and Tom, whom Robin found boring and obtuse, had chortled away, oblivious to any undercurrents.

Jostled by passersby also navigating the open trenches in the road, Robin finally reached the opposite pavement, passing beneath the shadow of the concrete grid-like monolith that was Centre Point and becoming angry all over again as she remembered what Matthew had told her at midnight, when the argument had burst back into flame.

“You can’t stop bloody talking about him, can you? I heard you, to Sarah—”

“I did not start talking about him again, it was her, you weren’t listening—”

But Matthew had imitated her, using the generic voice that stood for all women, high-pitched and imbecilic: “Oh, his hair’s so lovely—”

“For God’s sake, you’re completely bloody paranoid!” Robin had shouted. “Sarah was banging on about Jacques Burger’s bloody hair, not Cormoran’s, and all I said—”

“‘Not Cormoran’s,’” he had repeated in that moronic squeal. As Robin rounded the corner into Denmark Street she felt as furious as she had eight hours ago, when she had stormed out of the bedroom to sleep on the sofa.

Sarah Shadlock, bloody Sarah Shadlock, who had been at university with Matthew and had tried as hard as she could to win him away from Robin, the girl left behind in Yorkshire… If Robin could have been sure she would never see Sarah again she would have rejoiced, but Sarah would be at their wedding in July, Sarah would doubtless continue to plague their married life, and perhaps one day she would try to worm her way into Robin’s office to meet Strike, if her interest was genuine and not merely a means of sowing discord between Robin and Matthew.

I will never introduce her to Cormoran, thought Robin savagely as she approached the courier standing outside the door to the office. He had a clipboard in one gloved hand and a long rectangular package in the other.

“Is that for Ellacott?” Robin asked as she came within speaking distance. She was expecting an order of ivory cardboard-covered disposable cameras, which were to be favors at the wedding reception. Her working hours had become so irregular of late that she found it easier to send online orders to the office rather than the flat.

The courier nodded and held out the clipboard without taking off his motorcycle helmet. Robin signed and took the long package, which was much heavier than she had expected; it felt as though some single large object slid inside it as she put it under her arm.

“Thank you,” she said, but the courier had already turned away and swung a leg over his motorbike. She heard him ride away as she let herself inside the building.

Up the echoing metal staircase that wound around the broken birdcage lift she walked, her heels clanging on the metal. The glass door flashed as she unlocked and opened it and the engraved legend —C.B. STRIKE, PRIVATE INVESTIGATOR — stood out darkly.

She had arrived deliberately early. They were currently inundated with cases and she wanted to catch up with some paperwork before resuming her daily surveillance of a young Russian lap-dancer.

From the sound of heavy footfalls overhead, she deduced that Strike was still upstairs in his flat.

Robin laid her oblong package on the desk, took off her coat and hung it, with her bag, on a peg behind the door, turned on the light, filled and switched on the kettle, then reached for the sharp letter-opener on her desk. Remembering Matthew’s flat refusal to believe that it had been flanker Jacques Burger’s curly mane she had been admiring, rather than Strike’s short and frankly pube-like hair, she made an angry stab to the end of the package, slit it open and pulled the box apart.

A woman’s severed leg had been crammed sideways in the box, the toes of the foot bent back to fit.
Еще появился аудио-релиз тех же первых глав. Они доступны здесь и здесь. Но это все для нетерпеливых и знатоков языка (не зря же под спойлер убрано) :smile:
обложка
Показать
Изображение
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

"Карьера Зла".

Сообщение franti » 01 апр 2016 20:29

19 и 21 апреля в США и ВБ выйдет роман в мягкой обложке.
А в России роман впервые выйдет 14 апреля. Официальное название - "На службе зла".

Изображение
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 05 апр 2016 16:25

label писал(а):QR_BBPOST А в России роман впервые выйдет 14 апреля.
И уже можно заказать. В "Буквоеде" - 469 рублёв (без доставки).
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

"Карьера Зла".

Сообщение franti » 09 апр 2016 18:53

Оказывается, в интернете нашлись люди, которые опубликовали перевод обнародованных отрывков.
1
Показать
«Это не лето любви» (1)

Полностью отмыться от крови так и не удалось. Под ногтем среднего пальца левой руки круглой скобкой темнела тонкая линия. Он принялся ее вычищать, хотя одним своим видом она напоминала про вчерашний кайф. С минуту он безуспешно пытался ее отскрести, а потом, сунув палец в рот, попробовал высосать. Твердый, как железо, коготь еще отдавал запахом струи, которая неудержимо хлынула на кафельный пол, обрызгала стены, пропитала его джинсы и превратила персикового цвета махровые полотенца — пушистые, сухие, аккуратно сложенные — в кипу окровавленной ветоши.

Сегодня утром все цвета сделались как-то ярче, мир стал прекрасней. Пришло спокойствие, настроение поднялось, как будто он вобрал ее в себя целиком, как будто перелил в себя ее жизнь. Когда убиваешь, все они переходят в твою собственность: даже секс не приносит такой полноты обладания. Чего стоит один их вид в момент смерти — получаешь такие ощущения, каких не способна дать близость двух живых тел.

С приятным волнением он размышлял, что ни единой душе не известно о его делах и планах. В покое и довольстве, посасывая средний палец, он прислонился спиной к стене, нагретой неярким апрельским солнцем, и не сводил глаз с дома напротив.

Дом отнюдь не шикарный. Обыкновенный. Спору нет, он комфортней, чем та конура, где засыхало в черных мешках для мусора вчерашнее окровавленное тряпье, ожидавшее сожжения, а за трубой под кухонной раковиной поблескивали принесенные им ножи, отдраенные с отбеливателем.

У дома напротив был обнесенный черной оградой садик с довольно запущенной лужайкой. Две белые входные двери, едва ли не вплотную одна к другой, указывали на то, что в этой трехэтажной постройке после ремонта разместились нижняя и верхняя квартиры. На первом этаже обитала некая Робин Эллакотт. Приложив определенные усилия к тому, чтобы разузнать имя этой девушки, про себя он звал ее не иначе как «Секретутка». А вот и она: мелькнула в окне эркера, легко узнаваемая благодаря необычному цвету волос.

Слежка за Секретуткой была приятным бонусом, этаким бесплатным приложением. У него образовалась пара часов свободного времени, и он приехал на нее поглазеть. Сегодня — день отдыха между вчерашними победами и завтрашним днем, между удовлетворением от содеянного и предвкушением дальнейшего.

Дверь справа неожиданно распахнулась; из дома вышла Секретутка, да не одна.

Не отрываясь от теплой стены, он повернулся в профиль к этой парочке и стал смотреть в дальний конец улицы, словно кого-то ждал. На него не обратили ни малейшего внимания. Эти двое бок о бок шли своей дорогой. Дав им фору, через минуту он решил двинуться следом.

Она была в джинсах, светлой куртке и сапожках на низком каблуке. Под лучами солнца ее длинные вьющиеся волосы приобрели слегка имбирный оттенок. В отношениях этой молча шагавшей пары ему виделась некоторая натянутость.

Людей он читал, как открытую книгу. Вот и вчерашнюю девицу, которая испустила дух среди кипы окровавленных полотенец, он сперва прочел и очаровал.

Засунув руки в карманы, он лениво брел по следу этих двоих — будто бы в направлении магазинов; прекрасным солнечным утром его темные очки смотрелись совершенно естественно. Легкий апрельский ветерок перебирал ветви деревьев. В конце улицы парочка свернула влево, на широкий, оживленный проспект, застроенный офисными комплексами. В солнечном свете здание районной администрации Илинга сверкало листовым стеклом.

Теперь Секретуткин сосед, а может, сожитель или кто еще, чисто выбритый, с квадратным подбородком, обратился к ней с разговором. Отвечала она коротко, без улыбки.

До чего же мелочные, низкие, грязные твари — женщины. С жиру бесятся — хотят, чтобы их ублажали. Такая очистится лишь тогда, когда раскинется перед тобой, мертвая и пустая; лишь тогда она станет таинственной, незапятнанной, даже прекрасной. Будет принадлежать одному тебе, не сможет ни заспорить, ни вырваться, ни убежать — делай с ней что хочешь. Вчерашний обескровленный труп оказался тяжелым и податливым: его игрушка, его кукла в человеческий рост.

Теперь он двигался за Секретуткой и ее дружком через торговый центр «Аркадия», маяча сзади, как привидение или божество. Могла ли видеть его субботняя толпа, или же он чудом преобразился, обрел двойную жизнь, получил дар скрываться от посторонних глаз?

У автобусной остановки они встали в очередь, а он топтался поблизости, будто разглядывая индийский ресторан, горку фруктов в продуктовом магазине, картонные маски принца Уильяма и Кейт Миддлтон в витрине газетного киоска, а сам следил за отражением в стекле.

Они приготовились уехать на восемьдесят третьем. Денег у него на кармане было в обрез, но хотелось еще за ней понаблюдать — не лишать же себя удовольствия. Поднимаясь по ступенькам, он услышал, как ее дружок назвал водителю «Уэмбли Сентрал». Теперь оставалось только купить билет и последовать за ними наверх.

В передней части салона парочка нашла два места рядом. Он устроился поблизости, возле угрюмой тетки, которой пришлось убрать с сиденья магазинные пакеты. Сквозь гул пассажирских голосов до него изредка долетали обрывки разговора. Если Секретутка молчала, то безрадостно смотрела в окно. Когда она поправляла волосы, он заметил у нее на пальце колечко невесты. Стало быть, замуж собралась... ну-ну. Он спрятал в поднятом воротнике подобие улыбки.

Сквозь штрихи оконной грязи в автобус приникало теплое послеполуденное солнце. Все свободные места заняли ввалившиеся гурьбой парни, некоторые — в красно-черной форме регбистов.

Ему вдруг показалось, будто сияние дня померкло. Эти куртки с изображением полумесяца и звезды наводили на неприятные мысли. Возвращали его к тем временам, когда он отнюдь не ощущал себя богом. У него не было ни малейшего намерения пятнать и марать этот счастливый день воспоминаниями, причем гнусными, но приподнятость вмиг начала улетучиваться. Он разозлился (тем более что его вниманием завладел мальчишка-подросток из той же компании), но успел отвести взгляд, поднялся с места и в тревоге стал продвигаться назад, к лестнице. У дверей автобуса крепко держались за стойку отец с маленьким сыном. В груди взрывом полыхнул гнев: почему же у него самого нет сына? Точнее, почему теперь у него нет сына? Он представил себе, как мальчонка стоит рядом и, запрокинув голову, с обожанием смотрит на него; но сына у него давно не было, и все из-за негодяя по имени Корморан Страйк.

Корморана Страйка требовалось наказать. Ударить в самое больное место.

На тротуаре он поднял взгляд и напоследок успел заметить в переднем окне автобуса золотистую голову. Не пройдет и суток, как он увидит ее снова. Эта картинка помогла усмирить внезапное бешенство, вызванное зрелищем тех «сарацинских» курток. Автобус покатил дальше, а он побрел в обратном направлении, успокаиваясь с каждым шагом.

План у него был — что надо. Никто не знал. Никто не подозревал. А дома, в холодильнике, ждал своего часа заветный сверток.

(1) «This Ain’t the Summer of Love» — песня группы Blue Öyster Cult с альбома «Angels of Fortune», 1975

Перевод Елены Петровой https://lenta.ru/articles/2015/11/07/rowling/
2
Показать
A rock through a window never comes with a kiss.
Blue Öyster Cult. «Madness to the Method» (1)

Робин Эллакотт, двадцати шести лет, ходила в невестах уже более года. Свадьба должна была состояться три месяца назад, но сорвалась из-за внезапной кончины будущей свекрови. С тех пор много чего произошло. Не факт, что они с Мэтью стали бы ближе друг другу, будь у них свидетельство о браке. Неужели они бы меньше ссорились, если бы под сапфировым перстеньком, который стал ей чуть свободен, заблестело обручальное кольцо?

В понедельник утром, лавируя между кучами строительного мусора на углу Тотнэм-Корт-роуд, она прокручивала в голове вчерашний конфликт. Первые его ростки пробились еще до похода на матч по регби. Конфликты возникали у них, считай, после каждой встречи с Сарой Шедлок и ее дружком Томом: на это и указала Робин после матча; склока не утихала за полночь. «Сара просто гов... говорила гадости... неужели до тебя не доходит? Она постоянно наводила разговор на него, не умолкала ни на минуту, но я-то тут при чем?..»

С того самого дня, когда Робин устроилась на работу в частное детективное агентство на Денмарк-стрит, путь ей преграждали эти завалы. Настроение вконец испортилось, когда она споткнулась о какой-то обломок и едва удержалась на ногах. Из глубокой канавы раздался свист и похотливый гогот работяг в касках и светящихся жилетах. Покраснев, Робин отвернулась и убрала назад облепившие лицо длинные золотисто-земляничные пряди, а потом невольно возвратилась мыслями к Саре Шедлок и ее коварным, назойливым расспросам про владельца агентства.

— Есть в нем какая-то необъяснимая притягательность, правильно я понимаю? Битый жизнью, но меня лично это никогда не останавливало. А какой он из себя, эротичный? И такой большой, да?

Робин видела, как Мэтью стиснул зубы, выслушивая ее холодные, равнодушные ответы.

— И кроме вас двоих, в конторе никого нет? Неужели? Совсем никого?

Вот стерва, думала Робин, чья неизменная доброжелательность никогда не распространялась на Сару Шедлок. И ведь прекрасно знает, что делает.

— А правда, что он награжден медалью за Афганистан? В самом деле? Надо же, значит, он, ко всему, еще и герой войны?

Робин изо всех сил старалась заткнуть этот фонтан восхвалений, но все напрасно: Мэтью оставался холоден со своей невестой до конца матча. Однако на обратном пути с Викаридж-роуд его раздражение ничуть не мешало ему болтать и смеяться с Сарой, а Том, которого Робин считала тупым занудой, только подхихикивал, не видя ничего дальше своего носа.

Ее толкали прохожие, точно так же огибавшие дорожные раскопы, но потом ей все-таки удалось перейти на другую сторону, в тень громады бетонного, будто решетчатого Сентр-Пойнта. Здесь на Робин опять нахлынула злость: ей вспомнилось, что сказал в полночь Мэтью, когда скандал разгорелся с новой силой.

— Черт побери, да он у тебя с языка не сходит! Я же слышал, как ты говорила Саре...

— Не я раз за разом поднимала эту тему, а она, ты просто не слушал...

Но Мэтью уже стал ерничать, заговорив писклявым, дурашливым голосом, каким передразнивал всех представительниц другого пола:

— «Ах, какая у него шевелюра, прелесть...»

— Уймись, это уже паранойя! — вскричала Робин. — Сара нахваливала шевелюру Жака Бургера, а не Корморана. Я только сказала...

— «А не Корморана», — как дебил, пропищал Мэтью.

При повороте на Денмарк-стрит Робин кипела той же злостью, что и восемь часов назад, когда пулей вылетела из спальни, чтобы улечься спать на софе.

Сара Шедлок, эта гадина Сара Шедлок, знавшая Мэтью с университетской скамьи, из кожи вон лезла, чтобы отбить его у Робин — девушки, оставшейся тогда в Йоркшире... Ладно бы Робин не ждала новых встреч с Сарой, так ведь нет: Сара получила приглашение к ним на свадьбу, перенесенную на июль, и, судя по всему будет вечно соваться в их жизнь, а в один прекрасный день — с нее станется — проникнет и в агентство, чтобы познакомиться со Страйком, если, конечно, любопытствовала она искренне, а не из желания вбить клин между Робин и Мэтью.

Ни за что не буду знакомить ее с Кормораном, мстительно думала Робин, подходя к почтовому курьеру, топтавшемуся у входной двери. Одной рукой в перчатке он сжимал канцелярскую доску, а в другой держал прямоугольный пакет.

— На имя Эллакотт? — уточнила Робин.

У нее были заказаны одноразовые фотоаппараты в картонном корпусе под слоновую кость — сувениры для приглашенных на свадьбу. В последнее время ей все чаще приходилось задерживаться на работе, а потому оформлять заказы проще было на адрес агентства.

Курьер кивнул и, не снимая мотоциклетного шлема, протянул ей доску. Робин поставила свою подпись и взяла продолговатый пакет; он оказался тяжелее, чем она предполагала, а внутри вроде как перекатывался один объемный предмет.

— Спасибо, — сказала она, сжимая пакет под мышкой, но курьер уже заносил ногу над мотоциклом.

Под рев двигателя Робин отперла подъезд.

Стуча каблуками, она поднялась по гулкой железной лестнице, обвивавшей клеть неисправного лифта. По стеклянной двери с гравировкой «К. Б. Страйк, частный детектив» пробежал блик света, отчего надпись сделалась еще темнее.

Робин специально пришла в контору пораньше. У них сейчас была прорва заказов, и прежде чем отправляться на слежку за молоденькой русской танцовщицей, требовалось завершить необходимые отчеты.

По звуку тяжелых шагов над головой она поняла, что Страйк все еще находится у себя в квартире.

Опустив удлиненный сверток на стол, Робин сняла пальто и повесила его вместе с сумкой на крючок за дверью, зажгла свет, наполнила и включила чайник и только после этого взялась за острый нож для бумаг. Вспоминая, как Мэтью отказывался верить, что она хвалила шевелюру фланкера Жака Бургера, а не курчавые и короткие, совсем как на лобке, волосы Страйка, Робин одним движением вспорола пакет.

В коробку была втиснута отсеченная женская нога с загнутыми кверху — для компактности — пальцами.

(1) Камень, брошенный в окно, не прилетает с поцелуем («Безумие в разумном») (англ.).

Перевод Елены Петровой https://lenta.ru/articles/2015/11/07/rowling1/
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

YermHome
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 17 май 2013 20:02
Пол: мужской

"Карьера Зла".

Сообщение YermHome » 15 апр 2016 15:07

Книга появилась на Флибусте.

Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

"Карьера Зла".

Сообщение franti » 15 апр 2016 15:23

YermHome, русская что ли?
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

YermHome
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 17 май 2013 20:02
Пол: мужской

"Карьера Зла".

Сообщение YermHome » 15 апр 2016 15:39

Ага! Уже читаю.

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 16 апр 2016 18:00

Тоже уже читаю (купил в "Буквоеде", по предзаказу).
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

"Карьера Зла".

Сообщение franti » 16 апр 2016 19:49

А я не читаю, так как предыдущую так и не открывал :mrgreen:
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 16 апр 2016 19:59

А новости отслеживаешь из чувства высокого долга :wink: .

Любителям буквоедства: там, в книге, эпиграфы из песен Blue Oyster Cult (Как это повернее перевести? "Церковь Голубой Устрицы"?)
Так вот, переводы в примечаниях - чуть-чуть не самые точные (видимо, оттого, что - за каким-то фигом - сделаны в стихотворном размере); буквальный смысл - чуть-чуть покруче.
Впрочем, не в эпиграфах счастье.
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 18 апр 2016 19:24

В "На службе зла" персонажи мотаются по пол-Британии. И меня потянуло проверять все упоминаемые места на карте. Все - настоящие, ни единого фиктивного.
Замечу: все эти места описаны = примечательные черты, то, сё, что откуда видно... Интересно, Ро их все сама посетила, или (хоть часть) - по гугл-панорамам?
( :mrgreen: Интерьеры пабов, кафе и прочего - тоже реальные? :mrgreen: )
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

YermHome
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 17 май 2013 20:02
Пол: мужской

"Карьера Зла".

Сообщение YermHome » 18 апр 2016 21:50

Проработка деталей дает ощущение реалистичности и правдоподобности повествования. Вообще, Ро неплохо знает Британию, а также жизнь и быт британцев из разных слоев общества, это заметно по всем ее книгам. Интересно, как получится с Америкой начала 20-го века? Фильмы последнее время смотрю редко, но Фантастических зверей очень жду.

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 21 апр 2016 09:36

Детективы Роберта Гэлбрейта всё круче :roll:
Между прочим, этот я прочитал гораздо быстрее, чем первые два (не нужно было вчитываться - сразу втянуло).
Но вот что я подумал:
Для тех, кто уже прочитал
Показать
Среди прочего ( :wink: ) я размышлял, как Роулинг разрулит ситуацию со Страйком, Робин и Мэтью (или - как из неё вывернется :smile: ). И то, что она окрутила Робин с Мэтью, что это может значить? Что она "Роберта Гэлбрейта" отложила (не хочется думать, что с ним завязала, что от него устала)? Или что у неё что-то задумано, нам неведомое?
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Аватара пользователя
franti
Корреспондент в отставке
Сообщения: 5038
Зарегистрирован: 16 июн 2010 19:54
Откуда: Сибирь
Контактная информация:

"Карьера Зла".

Сообщение franti » 21 апр 2016 10:23

Мистер Браунлоу
Показать
Писательница приняла участие в интервью в поддержку выпуска «Карьеры зла» и заявила, что собирается писать истории о Корморане Страйке до тех пор, пока между двумя главными героями не возникнет притяжение.

Источник: http://hpclub.ru/8155/
Некорреспондент
Всё ещё модератор
People are strange

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 21 апр 2016 11:09

Ждём-с :lol:

А вообще тут - в принципе - может быть тема для жутейшего офф-топа (или вообще для отдельной темы, из которой - боюсь - за её мутностью ничего не получится):

Смотрите: в мире непрерывно пишется мёртвая гибель книг. Часть, натурально, как приходит, так и уходит (круговорот макулатуры в природе :roll: ). Часть - находит своих читателей, более-менее устойчивых (и сами читают, и другим советуют).
Естественно, какие-то книги, вот такие читаемые, создают среду, определяющую дальнейшее развитие литературы.
Хотя бы потому, что и будущие писатели их читают (и привыкают к тому, на что похожа книга; и, набираясь наглости что-то издать, пишут "похожее на книгу"), и читатели, раскошеливаясь на книгу, уже примерно чего-то ожидают.

Но (не знаю, как в широком мире, от Гренландии до Новой Гвинеи :mrgreen: , а у нас на Руси - уж точно) у публики, профессионально пишущей о литературе (например, в "толстых журналах"), существует какая-то априорная шкала литературной значимости, согласно которой они замечают то, что считается литературой, и о чём рассуждают.
И много книг, которые активнейше читаются (и тем влияют на весь "литературный процесс", на эволюцию литературы, и т.д., и т.п.), просто не учитывается.
Согласен с тем, что после Толстого (а также Хемингуэя, Фолкнера и (можно подставить кучу признанных фамилий)) затруднительно писать, как до них. Но и после, например, Агаты Кристи затруднительно писать не проходные детективы, как до неё.
Но как раз популярные книги, не подпадающие под (откуда-то взявшиеся) критерии "настоящей литературы", просто - повторяю - не учитываются.
Разве что поминаются в сентенциях такого типа: что читатель, начав с (подставить любое популярное имя), дойдёт до (подставить кого-то из набора "признанных гениев".

Кстати, о признанных гениях:
Учительница:
- Что ты будешь за человек, если Толстого не читал?
Школьник:
- А что такого? Пушкин его тоже не читал.
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Аватара пользователя
Инопланетянка
Староста
Сообщения: 866
Зарегистрирован: 15 июл 2011 12:26
Пол: женский
Откуда: С Марса

"Карьера Зла".

Сообщение Инопланетянка » 21 апр 2016 18:39

Мне кажется, что и правда, любой читатель начинает с популярной, но "не настоящей" литературы, а потом переходит к признанной классике. И это понятно. В популярной литературе читателя прежде всего увлекает сюжет, а с "настоящей литературой" все сложнее. Но мне непонятно презрение многих людей к "ненастоящей" литературе и почему она редко воспринимается всерьёз.

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 21 апр 2016 19:15

Инопланетянка писал(а):QR_BBPOST Мне кажется, что и правда, любой читатель начинает с популярной, но "не настоящей" литературы, а потом переходит к признанной классике. И это понятно.
Тема или для холивара, или для обстоятельного заумного обсуждения.
Потому что признанная классика - это такая странная штука, что...
Ведь (если присмотреться к значительной части этой классики) особое отношение к ней - часто традиция, смахивающая на религиозную. Традиция воспитываемая. Имярек - "классик", слышит человек с возраста, почитай, что нулевого, в его творениях... Но обоснования того, что в его творениях - Глубины и Высоты, часто просто нет. Более того - очень трудно найти даже попытки измерить-показать эти Глубины и Высоты (тем более - сравнить с глубинами и высотами не классиков).
Естественно, что к признанным классикам переходят после литературы популярной, но "не настоящей". Но я подозреваю, что:
Во-первых, и "популярную, но "не настоящую"" читают не только ради сюжета (но и ради вещей, с сюжетом связанных, более глубоких, типа психологии персонажей, и т.д.).
Во-вторых, после этого перехода особое отношение к признанной классике (а не обоснованное отношение: обдумал, взвесил-измерил, пришёл к выводу) проявляют именно те, у кого восприятие её - близкое к религиозному.

Между прочим, признанная классика стала таковой не сразу, и - подозреваю (более того - уверен) - что когда она была ещё новинкой, её читали совсем не за тем, за чем положено читать "классику".
(Да и течений, что именно, и почему, считать классикой - не меньше, чем сект в любой религии...)

(Нет, такие штуки, как эта, нужно писать с черновиком. А то как-то мутно получилось.)
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

YermHome
Новичок
Сообщения: 15
Зарегистрирован: 17 май 2013 20:02
Пол: мужской

"Карьера Зла".

Сообщение YermHome » 23 апр 2016 12:50

Детективный сюжет уже просто как фон, на первый план выходят отношения главных героев, которым реально сопереживаешь. И заканчивается книга неким многоточием. Что ж, тем с большим нетерпением будем ждать следующую. Молодец, Ро, пиши дальше!

Аватара пользователя
Старый ронин
Профессор
Сообщения: 6366
Зарегистрирован: 10 июн 2008 15:31
Псевдоним: Форумское привидение
Пол: мужской
Откуда: Из Петербурга

"Карьера Зла".

Сообщение Старый ронин » 23 апр 2016 13:17

YermHome писал(а):QR_BBPOST Детективный сюжет уже просто как фон, на первый план выходят отношения главных героев, которым реально сопереживаешь.
Ну, по-моему, это как раз черта хороших детективов.
Если я встречу того, кто меня знает, и не сделаю для него всё, что в моих силах - что я буду за воин?
(Нагао Кэгутора)

Actani
Профессор
Сообщения: 9620
Зарегистрирован: 05 авг 2004 09:40
Контактная информация:

Re: Часть третья. "Карьера Зла".

Сообщение Actani » 26 янв 2018 01:31

“Карьера зла” мне понравилась, книга увлекла (в отличие от довольно скучного “Шелкопряда”). Сюжет нигде не провисал. Интересным было решение включить главы от лица самого убийцы — это добавило экшена, но совсем не испортило концовку.
Мистер Браунлоу писал(а):
18 апр 2016 19:24
В "На службе зла" персонажи мотаются по пол-Британии. И меня потянуло проверять все упоминаемые места на карте. Все - настоящие, ни единого фиктивного.
Замечу: все эти места описаны = примечательные черты, то, сё, что откуда видно... Интересно, Ро их все сама посетила, или (хоть часть) - по гугл-панорамам?
Не удивлюсь, если всё посетила. В моей электронной версии есть послесловие Роулинг, где она благодарит депутата за визит в офис спецслужб в Эдинбургском замке, а также двух женщин-полицейских, которые не арестовали её за фотографирование периметра ядерного объекта в Барроу-ин-Фернессе (а это уже сравнительно далеко от Эдинбурга).
“Particular thanks are due to MP, who enabled me to make a fascinating visit to 35 Section SIB (UK) RMP in Edinburgh Castle. Thanks are also due to the two policewomen who didn’t arrest me for taking photographs of the perimeter of a nuclear facility in Barrow-in-Furness.”

Actani
Профессор
Сообщения: 9620
Зарегистрирован: 05 авг 2004 09:40
Контактная информация:

Re: Часть третья. "Карьера Зла".

Сообщение Actani » 13 мар 2018 23:41

После просмотра сериала (где эту линию вырезали) стало интересно, зачем Роулинг включила в книгу сюжетную линию с добровольными инвалидами, что она хотела этим сказать? Мне по этой теме раньше попадалась только одна статья:
Термин «синдром нарушения целостности восприятия собственного тела» (BIID) [..] впервые употребил профессор клинической психиатрии Колумбийского университета Майкл Ферст в своем исследовании «Стремление к ампутации конечности: парафилия, психоз или новый тип расстройства личности» в 2004-м.
[..]
В разговоре с «Медузой» Ферст назвал этот медицинский феномен крайне редким, но при этом достаточно распространенным, чтобы не сомневаться в его существовании. «За все время, что я изучаю это расстройство, я пообщался примерно со 150 пациентами, страдающими от BIID. Но уверен, что в мире их тысячи и тысячи, — говорит Ферст, отмечая, что развитие интернета и социальных сетей сильно облегчило и его исследования, и жизнь его пациентов. — Раньше люди, страдающие от BIID, думали, что они единственные в мире. Они были очень одиноки и безумно страдали от своей непохожести на других. Осознание того, что ты не один, в некоторых случаях может даже спасти жизнь».

Ответить

Вернуться в «Детективы о Корморане Страйке»